Wednesday, 20 July 2011

Portugese loan words.. used in vasai ..........

Portuguese Loan words used by East Indians in Baçaím (Vasai)

East Indian word -- English meaning -- Portuguese Term 

Madrine - Godmother - Madrinha

Padrine - Godfather - Padrinho

Naat or Naatu - Grandson - Neto

Cunyadh - Brother-in-law - Cunhado

Navra - Groom - Noivo

Navri - Bride - Noiva

Khameez - Shirt - Camisa

Sapatan("n" sound is silent) - Shoes - Sapatos

Mez - Table - Mesa

Balcão - Balcony - Balcão

Cujin - Kitchen - Cozinha

Piris - Saucer - Pires

Banc - Bench - Banco

Festa - Feast - Festa

Paratl(like a tray or dish) - Dish, Plate - Prato

Funil or Fundil - Funnel - Funil

Ghamael - Trough - Gamela

Pão - Bread - Pão

Falcão - Falcon (bird) - Falcão

Batata - Potato - Batata

Ananas - Pineapple - Ananás

Leitão or Leitu - Suckling pig - Leitão

Pagar - like your pay or salary - Pagar

Jugar - play associated with gambling - Jogar

Benzar - to bless - Benzer

Maldição(‘d’ silent) - Cursed/damned - Maldição

Doutrine - doctrine - Doutrina

Procissão - Procession - Procissão

Sermão - Sermon - Sermão

Bênç (bens) - Blessing - Bênção

Chinelas, the ladies 
used to wear -- Slippers - Chinelos
with their lugras
(East Indian
traditional dress)

Baltim - baptism - batismo

Komsar - confession - confissão

cominyao - first holy communion - comunhão 

natal - christmas - natal

padre - priest - padre

altar - altar - altar

sacrament - sacrament - sacramento

missa - mass - missa

tu - you - tu

fogey(sweet spherical ---- fogaça 
round flour portuguese
bread/vade made 
on wedding day) 

I HAVE TRIED MY BEST TO FIND OUT THOSE WORDS WHICH ARE UNDER MY ACKNOWLEDEGEMENT & THERE ARE MANY SUCH LOAN WORDS WHICH I AM NOT AWARE OF & SOME ARE FAINTED AWAY AS ITS BEEN ALMOST 250 YEARS PASSED FOR PORTUGUESE RULED HERE,BUT STILL EAST INDIANS FROM VASAI HAVE MANAGED TO RESCUE THESE LOAN PORTUGUESE WORDS IN THEIR DAILY CONVERSATION'S.ANYONE WHO ARE AWARE OF SUCH MORE WORDS,PLS POST THEM & SUGGESTION'S ARE MOST WELCOMED.